Swathantra Malayalam Computing




Frequently Asked Questions

  • What is Malayalam GNU/Linux ?
It is the GNU/Linux OS with support for the Malayalam language. The language interface for GNOME and KDE will be in Malayalam. Menu items, toolbar items, help documents, etc., will be in Malayalam. Console applications like pine, emacs, etc., will also be in Malayalam. Applications that Malayalam users of GNU/Linux may find useful will also be added to the mix. The language interface of C, C++, Python, etc., will also have Malayalam support. Finally I/O operations will also be in Malayalam. The goal is to provide an end to end Malayalam environment under the GNU/Linux OS. While we are not yet at this stage, we are at a usable stage. You can look at some screen shots here to see the progress that has been made to date.

  • What is the status of the project ?

http://sarovar.org/project/showfiles.php?group_id=31&release_id=50

  • What fonts are available for Malayalam GNU/Linux ?
Visit Downloads section.
  • Do these fonts support UNICODE encoding ?
Font encoding schemes are different from character encoding. Unicode is a character encoding; the TTF fonts we now use do not have support to deal with character encoding schemes like Unicode. We are planning to develop Open Type Fonts. Open Type Fonts support Unicode better than other font encoding schemes.
  • Are there any tools available for translation ?
Yes. Use GTranslator for GNOME translations, and  Kbabel for KDE translations. A lot of translation related tasks can also be done with GNU Emacs.
  • What is the importance of files with extension pot, pox, po, and mo ?
These files contain the text that is displayed by an application. The files are modified to add Malayalam support for that application.

From the Pango website... " Pango project is an open-source framework for the layout and rendering of internationalized text. Pango is an offshoot of the GTK+ and GNOME projects, and the initial focus is operation in those environments, however there is nothing fundamentally GTK+ or GNOME specific about Pango. Pango uses Unicode for all of its encoding, and will eventually support output in all the worlds major languages. "
  • How can I contribue to this project ?
First join the project group. Then select an application to translate. Follow the guide-lines of the coordinators.
  • How can I input data into my Malayalam GNU/Linux ?
Inscript based input method is supported now. Other methods are under development.
  • If I have a question about Malayalam GNU/Linux, where I will ask ?
Post a message to  smc-discuss@lists.sarovar.org


(C) Swathantra Malayalam Computing

Trademarks are owned by their owners.
Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License,
Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation;
A copy of the license is located at www.gnu.org/copyleft/fdl.html, in the section entitled "GNU Free Documentation License".
The information given in this document is believed to be correct, the author will accept no liability for the content of this document.
Use this document at your own risk.


Questions, Comments, Corrections? Email webmaster